L'emploi des professionnels du BTP L'emploi des professionnels du BTP Tous corps d'état, cadres et non cadrescadres et non cadres
CVBTP - CV Secrétaire polyvalente
Contacter CVBTP
  1. Accueil 1
  2. > Espace CVthèque 2
  3. > CV Secrétaire polyvalente - CB2005250511 3
Demandez à CVBTP de vous rappeler
Pour être rappelé, indiquez votre numéro de téléphone.
Retour à la CVthèque
CV Secrétaire polyvalente
Natalia R.

Secrétaire polyvalente

4 ans d'expérience dont 3 ans à l'étranger
Obtenir lesses coordonnées de ce profil

Contact

Réf. CB2005250511
06000 Nice
Female Nice PACA France 06000 Nice

Logiciels

Pack Office

Langues

Espagnol
Français
Anglais

Centres d'intérêts

J'aime voyager et connaître de nouvelles cultures. Je travaille comme traductrice bénévole dans une association environnementale appelée "Ecologistas en Acción" en Espagne

Ma recherche

Je recherche tout type de contrat, sur toute la région PACA, dans l'Administration et Juridique.

Formations

2018 : Bac +5, Roumanie
Master of Arts. Traduction et Interprétation/Outils de traduction (chef de projet et de terminologie chez SDL TRADOS 2017 Studio et Memsource Cloud), traduction technique, fondements de la traduction et de l'interprétation, interprétation - Santé et introduction à l'interprétation de conférence, technologies de traduction, adaptation audiovisuelle
2017 : Bac +3, Roumanie
Licence en langues modernes, traduction et interprétation, Méthodologie d'enseignement des langues, enseignement de l'anglais comme langue étrangère: théorie et pratique, atelier de traduction en français, espagnol et anglais, gestion de la terminologie, interprétariat - économie, la langue mandarine, linguistique, programmes de traduction et terminologie, grammaire, lexicologie, relations publiques: communications
2010 : Bac +2, Madrid, Espagne
Grade supérieur du Secrétariat (équivalent BTS), Français, anglais, organisation de services et secrétariat, gestion des bases de données, préparation et soumission de documents et d'informations, communication et relations professionnelles, comptabilité, droit espagnol
2008 : Bac, Madrid, Espagne
BAC en Sciences humaines : Littérature espagnole, philosophie, anglais, histoire, latin, grec, français, histoire de l'art, gymnastique

Expériences professionnelles

2019 : Traductrice et réviseuse chez Agestrad, Granada, Espagne
2019 : Secrétaire chez Adams Co , Nice
2018 - 2019 : Professeure d’anglais et d’espagnol chez Languazur/acadomia, Nice
2017 : Traductrice et réviseuse bénévole chez Wolfestone Translation Et Lingua Translations, Swansea, Roumanie
2011 : Assistante administrative chez Eurolloyd (courtage D'assurances), Madrid

Logiciels

Pack Office

Langues

Espagnol
Français
Anglais

Centres d'intérêts

J'aime voyager et connaître de nouvelles cultures. Je travaille comme traductrice bénévole dans une association environnementale appelée "Ecologistas en Acción" en Espagne

Atouts et compétences

Modalité d’accueil, rigueur et organisation, bon niveau d’orthographe et qualités rédactionnelles, esprit de synthèse, sens relationnel, et sens de la discrétion
 Commercial : vente d’assurance auto et moto
 Compétence comptable (niveau 1)
 Traduction dans les domaines du médical, juridique, environnement, restauration, électronique, administratif de l'Union européenne, du développement durable, et de la publicité.
 Accueillir une clientèle. Filtrer des appels téléphoniques.
 Organiser le planning journalier du personnel.
 Rédiger des supports de communication interne (rapport, compte rendu, note…).
 Traiter l’information (collecter, classer et mettre à jour).
 Assurer la transmission des informations en interne et en externe (décisions, notes etc.).
 Réaliser la gestion administrative des contrats.
 Saisir des documents numériques.
 Réaliser la gestion administrative du courrier.
Organiser des déplacements professionnels.
 Préparer et organiser des réunions.
 Faire des factures.
 Maîtrise de Microsoft Office, Adobe Acrobat, InDesign...
 Programmes terminologiques : Sketch Engine, Concordance 3.3, WebCorp, SDL MultiTerm Extract, Aegisub, Audacity
 Création et la mise à jour de la base terminologique.
 Traduction et révision de textes techniques et généraux en utilisant Memsource.
 Outils TAO: Déjà Vu X3, SDL TRADOS 2019 Studio, Memsource Cloud
Obtenir les coordonnées de ce profil
Obtenir ses coordonnées
Personnalisez les paramètres des cookies

Technologies essentielles

Ces technologies sont impératives pour nous permettre de vous fournir les services disponibles sur notre site web et utiliser certaines de leurs fonctionnalités (exemple : connexion automatique).
Analytique

Ces technologies collectent des informations que nous utilisons sous forme agrégée pour nous aider à comprendre la manière dont notre site web est utilisé, ce qui nous permet de l'améliorer de manière continue.
Médias sociaux

Nous utilisons ces technologies pour vous permettre de partager des pages ou un contenu que vous trouvez intéressant(es) sur notre site web en utilisant les réseaux sociaux tiers et d'autres sites web.
Enregistrez
Les cookies permettent d'améliorer votre navigation

CVBTP utilise les cookies sur son site, dont des cookies d'analyse d'audience. En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez notre utilisation de cookies, nos CGV / CGU et notre politique de confidentialité pour vous proposer des services adaptés à vos centres d'intérêt et réaliser des statistiques de visites. Vous pouvez choisir de refuser ou de personnaliser vos choix en cliquant sur le bouton "Personnaliser". Par ailleurs, vous pouvez à tout moment changer d'avis en cliquant sur "Paramètres des cookies" situé en bas de page.